Le Printemps romain de Mrs Stone de Tennessee Williams

Le Printemps romain de Mrs Stone (1950) de Tennessee Williams, traduction par Jacques et Jean Tournier…

Le résumé: Dans la première moitié du xxe siècle, Mrs Stone, ancienne actrice américaine, la cinquantaine, est à Rome. Meg, journaliste, lui reproche d’avoir abandonné la scène. Mrs Stone dit qu’elle s’est raccrochée au pays et aux gens. Après la mort de son mari, elle se réfugie en Italie, à Rome, où elle rencontrera le somptueux Paolo, jeune gigolo en quête d’argent et de célébrité.

Je ne connaissais pas spécialement Tennessee Williams. Quelques titres comme La Chatte sur un toit brûlant ainsi qu’Un Tramway nommé Désir sont connus évidement. Mais tout ça, c’est du théâtre. Je n’aime pas le théâtre, en livre. Et puis, il y a 2 romans dont Le Printemps romain de Mrs Stone.

Je vais avoir du mal à donner un avis intéressant sur ce roman. Il est rapide à lire. Le style est fluide et naturel. L’histoire est subtilement développée. Je n’ai pas spécialement accroché au début un peu flou, puis le thème est devenu plus clair et j’ai pu apprécié la prose de Tennessee Williams.

Sommes toute, l’histoire est facile, réduite à sa plus simple expression. le caractère discret ou secret des personnages nous laisse un peu à distance. On est spectateur passif de cette chronique sociale (qui n’a presque pas prit une ride). Pas d’effet de drame, pas de manipulation des lecteurs vers de fausse piste. Un peu journalistique.

Je ne suis pas certain de relire un jour du Tennessee Williams du coup, Le Printemps romain de Mrs Stone me laisse un peu froid. Probablement que j’oublierai assez rapidement la destinée de Mrs Stone et de son Paolo.




Livrepoche.fr Un livre dans une poche. CQFD
4 comments to “Le Printemps romain de Mrs Stone de Tennessee Williams”

N'ayez pas peur de commenter